시즌 1: 에피소드 3
커뮤니티 파워 구축
커뮤니티 파워 구축에는 Yamhill 카운티의 Unidos Bridging Community와 함께하는 Miriam Vargas Corona와 Deschutes 카운티의 High Desert Community Radio인 KPOV와 함께하는 Bruce Morris가 있습니다. 두 사람 모두 지역 사회의 다양한 분야에서 온 사람들을 하나로 모아 인간 존엄성을 위한 승리를 거두었습니다. 귀하의 지역에서 힘을 키우고 있는 다른 오레곤 시골 주민들과 연결하는 데 관심이 있다면 www.rop.org로 이동하여 ROP(Rural Organizing Project) 및 참여 방법에 대해 자세히 알아보십시오.
여기에서 이 에피소드의 전사를 다운로드하세요.
이 에피소드에서 들은 내용에 대한 추가 정보:
이민세관단속국(ICE)이 Yamhill 카운티 법원에 커뮤니티 구성원을 구금하는 것에 대응하여 Unidos Bridging Community는 직접 비디오 녹화를 통해 ICE의 헌법상 권리 침해를 문서화하기 위해 자원 봉사 운영 시스템을 구축했습니다. Miriam Vargas Corona는 Unidos Bridging Community가 커뮤니티와 협력하여 이러한 위반을 기록하고 ICE가 법원 내부 및 법원 바로 근처에서 영장 없이 구금하는 것을 금지하는 주 전체 법원 규칙의 강력한 승리를 위해 어떻게 노력했는지 공유합니다. Unidos가 통과를 도운 2019년 11월 14일 오레곤 대법원 판결에 대한 자세한 정보는 여기에서 확인하세요! 지역 사회에서 구금 및 추방을 중단하고 싶습니까? ROP(office@rop.org)에 문의하십시오.
2000년대 초, Human Dignity Coalition은 Bend에서 열린 퀴어 댄스 나이트의 공격에 대응하여 다양한 커뮤니티 구성원과 인권 단체를 모았습니다. 브루스 모리스(Bruce Morris)는 1995년 다큐멘터리 Not In Our Town 주변에서 상영 및 토론을 주최하여 어떻게 시작했는지 공유합니다. 이 다큐멘터리는 몬태나 주 빌링스의 일상적인 사람들이 흑인, 원주민 및 유대인 커뮤니티와 교회에 대한 공격으로부터 더 강력한 커뮤니티를 구축하기 위해 조직하는 이야기를 강조합니다. . 귀하의 마을에서 상영할 사본을 원하시면 office@rop.org로 이메일을 보내 알려주시면 DVD를 보내드리겠습니다! Not In Our Town 웹 사이트에는 추가 영화 및 토론 가이드도 있습니다.
Bruce와 Human Dignity Coalition은 성적 지향이나 성적 정체성을 기반으로 한 차별로부터 보호하는 평등권 조례를 통과시키는 심사를 통해 구축한 에너지에 집중했습니다. 그는 또한 이 이야기가 사회 정의 센터(Social Justice Center) 설립 및 센트럴 오레곤의 커뮤니티 라디오 방송국인 KPOV의 강점 유지를 포함하여 Deschutes County에서 그가 참여한 다른 작업과 어떻게 연결되는지에 대해 공유합니다. 이 에피소드에서 언급했듯이 ROP는 Cottage Grove 시내에 새로운 Community Organizing Center를 만들면서 Social Justice Center 및 기타 유사한 장소에서 많은 교훈을 얻고 있습니다.
이 에피소드의 음악이 마음에 드셨나요? The Road Sodas, The Wild Wood, Wilhelmina Frankzerda의 더 많은 음악을 듣고 이 지역 아티스트들을 지원하세요!
Rural Roots Rising은 Rural Organizing Project의 제작물입니다. 들어 주셔서 감사합니다!
Este episodio tiene la participación de Miriam Vargas Corona, de Unidos Bridging Community o "Unidos haciendo puentes de comunidad"por su nombre en español, del condado de Yamhill. También tenemos a Bruce Morris de KPOV, la radio comunitaria del desierto alto del condado de Deschutes. Los dos ganaron victorias para la dignidad humana, al unir a personas de diferentes segmentos en sus comunidades.
Si le interesa ponerse en contacto con otros oregonianos del área rural que están desarrollando poder en sus comunidades, visite la página en internet www.rop.org y conozca más sobre la organización "Proyecto organizador rural" y como usted puede participar.
Bajen la transcripción de este episodio en inglés aquí. ¡Trancripción en español viene pronto!
Más de lo que escucharás en este episodio:
En el condado Yamhill, la migra o "Immigration and Customs Enforcement", o ICE, por sus siglas en inglés, detenía a miembros de la comunidad en el juzgado del condado. Como respuesta, Unidos Bridging Community desarrolló un sistema, administrado por voluntarios, que grababan videos personales, que documentan las violaciones a los derechos constitucionales por parte de ICE. Miriam Vargas Corona는 Unidos Bridging Community와 공동으로 문서를 작성하여 위반 행위를 기록하고 빅토리아 시대에 범죄를 저질렀던 사건과 관련이 없습니다. Este reglamento le prohíbe a ICE que realice detenciones, sin orden judicial, dentro y en los alrededores inmediatos de los juzgados. Encuentra más información sobre el reglamento de la corte a nivel estatal del 14 de noviembre, 2019, que Unidos ayudó a avanzar aquí! ¿ Quieres parar las detenciones y deportaciones en tu comunidad? Ponte en contacto con la organización "Proyecto Organizador Rural" escribiendo al correo electrónico office@rop.org.
A principios de la década del 2000, Human Dignity Coalition o por su traduccion al español, "la coalición para la dignidad humana", reunió una gran Variadad de miembros de la comunidad como respuesta a un ataque en un baile homosexual en la ciudad de Bend . Bruce Morris는 1995년 llamado "Not In Our Town" 또는 "No en nuestro pueblo"에 대해 un documental del año de un documental 과 함께 cómo empezaron을 비교하지 않습니다. Este documental cuenta la historia de gente común del pueblo de Billings en Montana. Las personas se organizaron para construir una comunidad mas fuerte como respuesta a los ataques a las comunidades y congregaciones de personas de color, indígenas y judías.
¡Dejanos si quieres una copia de la película para que la proyecte en su ciudad!. Envíanos un correo electrónico a office@rop.org y te enviaremos el DVD. Not In Our Town의 웹 사이트는 추가 대화와 대화에 대한 추가 정보를 제공합니다.
Bruce y Human Dignity Coalition, enfocaron la buena respuesta y energia que obtuvieron con la proyección de la película, en la aprobación de una ordenanza de derechos de igualdad, la cual protege contra la discriminación basada en la orientación o identidad sexual. Él también nos comparte como su historia se conecta con sus otros trabajos que ha realizado en el condado de Deschutes, incluyendo la creación de un centro de justicia social (Social Justice Center) y el mantenimiento y fortalecimiento de KPOV, la estación de radio comunitaria del 오레곤 센트로. Como mencionamos en este episodio, ROP ha aprendido mucho del centro de justicia social, y otros proyectos semejantes mientras que creamos el nuevo Centro de Organización Comunitario en el centro de Cottage Grove.
Ahora vamos a definir las cuatro palabras claves de este episodio:
시의회 o Concejo Municipal, por su traducción al español. Courthouse o La corte del juzgado. 오레곤 대법원 또는 오레곤 대법원. Y la última palabra es Latinx. Latinx es un término que se discute en la lengua española, pero para una corriente de defensores de los derechos humanos, es un término de género no binario que se usa para referirse a las personas, sin tener que definir su género.
¿Te gustó la música en este episodio? ¡ Escucha más másica de The Road Sodas, The Wild Wood, and Wilhelmina Frankzerda y apoya a estas artista locales!
Rural Roots Rising, Raíces Rurales Ascendiendo, es una producción del Proyecto de Organización Rural, Rural Organizing Project. ¡ Gracias por escuchar!
Rural Organizing Project에서 제작한 팟캐스트는 www.rop.org에서 자세히 알아볼 수 있습니다.